St. John Neumann

Catholic Church

2730 Nelwood Drive, Houston, TX 77038


Prayer for Priests

Gracious and loving God, we thank your for the gift of our priests. Through them, we experience your presence in the sacraments. Help our priests to be strong in their vocation. Set their souls on fire with love for your people. Grant them the wisdom, understanding, and strength they need to follow in the footsteps of Jesus. Inspire them with the vision of your Kingdom. Give them the words they need to spread the Gospel.

Allow them to experience joy in their ministry. Help them to become instruments of your divine grace. We ask this through Jesus Christ, who lives and reigns as our Eternal Priest.

Amen.


Oración por los sacerdotes

Dios misericordioso y amoroso, te damos gracias por el don de nuestros sacerdotes.

A través de ellos, experimentamos tu presencia en los sacramentos. Ayuda a nuestros sacerdotes a ser fuertes en su vocación.Enciende sus almas con amor por tu pueblo.

Concédeles la sabiduría, el entendimiento y la fuerza que necesitan para seguir los pasos de Jesús. Inspíralos con la visión de tu Reino. Dales las palabras que necesitan para difundir el Evangelio. Permítales experimentar gozo en su ministerio. Ayúdalos a convertirse en instrumentos de tu divina gracia. Te lo pedimos por Jesucristo, que vive y reina como nuestro Sacerdote Eterno.

Amén.


Go and Like our new Facebook page, don't be left out of our most recent announcements .

Dele like a nuestra página en facebook para que esté al tanto de nuestros anuncios más recientes.

The church is open for personal prayer from 8:30am to 10am, Monday to Friday.

La iglesia permanece abierta de 8:30am a 10am, de lunes a viernes para oración personal.

Confessions

Tuesdays and Thursdays by appointment please call the office at 281-931-0684

Confesiones

Martes y Jueves por favor de marcar ala oficina para una cita al 281-931-0684

This week in our parish |

Esta semana en nuestra parroquia


St. John Neumann Catechism is offering Home & Family program, in the comfort of your home. For more information please see CCE News .

El Catecismo de San Juan Neumann está ofreciendo el programa Hogar y Familia, en la comodidad de su hogar. Para mas información vea la sección de avisos del CCE .

We are open !

Our Parish & Catechism office are now open, due to the COVID19 the office was closed but we are finally back .We ask for everyone to be patient since we have some rules to follow . The district is asking for us to have some restrictions for everyone's safety.

1. Only 2 people inside the office

2. Keep social distancing at least 6 feet away from each other

3. Please wear mask and gloves for your safety and the safety of our employees

4. If there is more than 2 people inside, please be patient and wait outside the office

5. Use hand sanitizer if you don't have gloves

Estamos abiertos !

Nuestras oficinas estan abiertas, debido al COVID19, las oficinas estaban cerradas pero finalmente regresamos. Pedimos que todos sean pacientes, ya que tenemos algunas reglas que seguir. El distrito nos pide que tengamos algunas restricciones para la seguridad de todos.

1. Solo 2 personas adentro de la oficina

2. Mantenga el distanciamiento social al menos a 6 pies de distancia el uno del otro

3. Por favor de usar mascarilla y guantes para su seguridad y la de nuestros empleados

4. Si hay más de 2 personas en la oficina por favor sea paciente y espere afuera

5. Use desinfectante para manos si no tiene guantes

Catechism News in time of COVID19 Click the green button.

Noticias sobre el catecismo en tiempo de COVID19 presione el botón verde.

Corona Virus, for more information , click the green button.

Para información sobre el corona virus presione el botón verde.

For Safe Environment Training, please click on the link below - CMG CONNECT.

Para Entrenamiento de Ambiente Seguro, por favor haga click al CMG CONNECT.

Mission Statement

We are a Roman Catholic Community called by the Father in the Spirit, to celebrate our diversity and to be faithful disciples of Jesus Christ through the Liturgy, Christian Formation, Fellowship and Ministry.

Somos una comunidad Católica Romana llamada por el Padre en el Espíritu, para celebrar nuestra diversidad y ser fieles discípulos de Jesucristo por la Liturgia, Formación Cristiana y Ministerio.

Somos uma comunidade católica, chamada por Deus Pai no Espírito, para celebrar a nossa diversidade e sermos fiéis discípulos de Jesus Cristo na Liturgia, na Formação Cristã e no Ministério.

Saint John Neumann

"Though God hates sin more than any other thing, he loves us poor miserable sinners. He ardently desires the welfare of our souls as if his own happiness depended on it."


"Aunque Dios odia el pecado más que cualquier otra cosa, nos ama a los pobres y miserables pecadores. Desea ardientemente el bienestar de nuestras almas como si su propia felicidad dependiera de ello".